1. Grafia i sò
La grafia b representa un sò bilabial sonor.
La seua notació fonètica és [b]. També pot
presentar un sò fricatiu quan va entre vocals, per eixemple: corbella,
abort; en este cas la seua transcripció es [ƀ].
Ocasionalment s’ensordix, donant una p fonètica,
[p], quan va davant d’una consonant sorda, aixina ocorre
en paraules com: obtindre, dissabte; convé tindre
en conte açò per a escriure correctament.
El correlat sort de la b és el sò bilabial
oclusiu sort, representat ortogràficament per la p i
que tanscrivim fonèticament [p].
Este sò pot desaparéixer quan parlem, sobre tot
entre una m i una s: camps, rellamps (pronunciat cams,
rellams). En algunes ocasions pot articular-se
com una b quan vaja seguit de consonant sonora o vocal: hipnòtic,
cap ací (pronunciat ibnòtic, cab ací).
Este emmudiment i sonorisació de la p no són
acceptables en una pronunciació formal.
2. Escritura de b
2.1 S’escriu b:
a) En posició inicial i interior de
paraula, no en final:
bossa, bassa, acabar, embenat.
Excepte en la preposició arcaica ab, substituïda
en tots els usos per la preposició en.
b) En els prefixos ab, abs, ob, sub, subs:
absència, abdicar, abstinència, abstraure,
obturar, obtindre, obstruir, obstaculisar, subdivisió,
subvertir, substantiu, subscriure.
c) En les paraules escomençades pels
prefixos bi, ben, bene:
bisexual, bisilàbic, benamat, benfet, benefici,
benefactor.
d) Davant de t, pronunciada com una p,
en algunes paraules com:
dissabte, dubte, dubtar, sobte, subtil.
Encara que també pot aparéixer una p davant
de t. Cal no confondre estos casos en els prefixos indicats
en l’apartat b:
òptica, optimisme, apte, optar.
e) Davant de d en paraules com:
cabdell, hebdómada
f) Darrere de m:
tombar, umbràcul, embenar.
Excepte:
tramvia, duumvir, triumvir,...
i quan es tracte del prefix circum-:
circumvalació, circumvolució
g) En les terminacions en -ble (-able,
-ible, -uble), -bunt, -bilitat, i en l’infix -bil-:
lloable, temible, voluble, meditabunt, viabilitat, amabilíssim.
Excepte:
civilitat, derivat de civil i movilitat,
derivat de mòvil.
h) Davant de r i l, sempre que pertanya
a la mateixa sílaba; es tracta deIs grups consonàntics br i bl:
cabra, sobra, poble, blau, bramar.
i) En les paraules acabades en –buir:
atribuir, retribuir, contribuir.
j) En derivats de paraules acabades en p:
llop: lloba, llobet
adop: adobar, adobada
calp: calba, calbet
verp: verbal, verboide
Jacop: jacobí, jacobiniste
Sogorp: sogorbí
corp: corba, encorbar, corbat.
Encara que hi ha molts casos a on la p es conserva:
glop: glopada, glopejar
serp: serpeta, serpejar
camp: campejar, acampar
colp: colpejar, colpet
3. Escritura de p
3.1 S’escriu p
a) En inicial, interior i final de paraula:
pantaix, captar, llépol, recepta, cep.
b) Darrere de m:
empeltar, importar, impondre, mamprendre.
c) Darrere del prefix ben-:
benparlat.
d) En les terminacions -fop i -sílap, encara
que els derivats o unes atres paraules de la mateixa família transformen
la p en b:
xenòfop, pero xenofòbia, xenòfoba; bisílap,
pero bisílaba, bisilàbic.
e) Davant de t generalment:
acceptat, captar, concepte.
f) En final de paraula quan vaja entre m i s:
temps, camps, contratemps, corromps.
g) En final de paraula, encara que en els derivats
es transforme en b:
calp calba
superp supèrbia
cup cúbic
o es conserve:
cep cepet
colp colpejar
h) És correcta la supressió de
la p en paraules com escritor i derivats, si
be en uns atres casos similars es conserva (p + t):
recepta, concepte, apte, òptic.
i) És correcta l’escritura de
n + t / n + c, en lloc deIs grups triconsonàntics originaris,
mpt/mpc, en paraules com:
assunt i no assumpt
exent i no exempt
redenció i no redempció
conte i no compte
tentar i no temptar
síntoma i no símptoma
j) Els grups triconsonàntics dels quals la p forma
part apareixen en paraules molt cultes o llatinismes, pertanyents, en molts
casos, a nivells especialisats de la llengua o de la ciència:
mpt: impromptu
mps: metempsicosis